Vi har valt att specialisera oss på översättningar inom teknikinformation, it, marknadsföring och ekonomi, men vi åtar oss uppdrag inom de flesta ämnen och områden. Ni kan även anlita oss för korrekturläsning, språkgranskning och liknande tjänster samt för sättning och originalproduktion.
Vi är ISO-certifierade och samarbetar bara med översättare som uppfyller era krav och förväntningar. Fakta, budskap, syfte samt språklig kvalitet i översättningen måste överensstämma med originalet. Alla våra översättare är därför professionella facköversättare och översätter alltid till sitt modersmål. Läs gärna mer om vårt kvalitetssystem här.
Utöver den rent språkliga kompetensen vill vi även att våra översättare ska ha praktisk erfarenhet av och relevanta tekniska kunskaper i de ämnesområden de översätter inom.
Vår målsättning är att ni ska kunna anlita oss oavsett om det gäller ordbehandling i rena textdokument, enklare trycksaker såsom broschyrer eller bruksanvisningar, eller avancerad produktion i form av större manualer eller handböcker. Vi arbetar självklart också med annat än översättning av trycksaker, exempelvis lokalisering av programvaror eller webbplatser.
Vi hanterar de flesta filformat och program på både PC och Macintosh:
Valet av översättare görs med utgångspunkt från det specifika uppdraget och översättaren ska alltid bekräfta sin kompetens inom det aktuella ämnesområdet. Aktuella översättare ska ha erfarenhet av liknande texttyper eller på annat sätt vara väl insatta i ämnet. För flertalet av våra återkommande kunder har vi kundspecifika översättare vilket resulterar i att översättarna blir specialiserade inom just den kundens fackområde.
Teknotrans AB arbetar med SAE J2450 som är en standard för att kvalitetsmäta översättningar. Arbetet med SAE J2450 innebär att vi genom stickprovskontroller löpande mäter kvaliteten på våra översättningar. Den översatta texten kontrolleras mot källdokumentet och med hjälp av olika parametrar bedöms översättningen. Granskningen genomförs i ett nätbaserat gränssnitt där även resultatet visas. Vid eventuella anmärkningar får översättaren ta del av resultatet och vid upprepade anmärkningar, där kvaliteten inte motsvarar våra krav, avslutar vi samarbetet med översättaren.
Vanligtvis debiterar vi per ord eller timme. Vårt arvode varierar beroende på språkkombination, textens längd, dokumentets format samt leveranstid. Be gärna om en kostnadsfri offert här.
Det finns några saker att ha i åtanke vid beställning av en översättning. Vi har exempelvis alltid nytta av referensmaterial i form av tidigare översatta manualer, handböcker, broschyrer och liknande. Ett täckande bildmaterial är ofta värdefullt i tekniska sammanhang!
Prata gärna med oss om hur ni effektivast förbereder era dokument/texter. Ska särskild terminologi användas? Finns det någon ordlista eller skulle vi kunna ha nytta av att sammanställa en sådan? Har ni interna regler för era texter som vi kan behöva tänka på? Vad ska översättningen användas till – vilken målgrupp har ni? Finns målgruppens feedback på tidigare översättningar dokumenterad?
Det är viktigt att ta hänsyn till olika språks geografiska skillnader. Vill ni översätta till brittisk eller amerikansk engelska? Brasiliansk portugisiska? Mexikansk spanska? Sådana frågor bör ingå i er strategi och marknadsföring. Ett exempel är om ni översätter till franska för en kanadensisk marknad. Då är ofta måttkonvertering önskvärd eftersom både metriska och brittiska mått används i Kanada. Vi på Teknotrans AB hjälper gärna till med detta.
Om ni söker en långsiktig samarbetspartner är det ofta en god idé att bestämma möte, så kan vi sätta oss ned och diskutera vilka lösningar som passar just er bäst.
Välkommen att kontakta oss!
| Översättning till svenska |
Hebreisk översättning |
Italiensk översättning |
Japansk översättning |
Spansk översättning |
Översättning danska |
Engelska översättning |
Franska översättning |
| Turkisk översättning | Översättning arabiska |
Tyska översättning |
Översättning norska |
Översättning till kinesiska |
Teknotrans är en kvalitetscertifierad översättningsbyrå med översättare som utför tekniska översättningar till många språk. Vi översätter texter / dokument och jobbar även med korrekturläsning och språkgranskning. Använd vårt formulär så ger vi pris på den text du behöver översätta.
Översättning av texter & dokument |
Översättningsbyrå - Auktoriserade översättare |
Teknisk översättning till rätt pris |
Översätta texter - textöversättning